This is not inflaming or exaggerating matters, but trying them by those feelings and affections which nature justifies, and without which, we should be incapable of discharging the social duties of life, or enjoying the felicities of it.
|
No és exacerbar o exagerar les qüestions sinó jutjar-les amb aquells sentiments i afectes que la natura justifica, i sense els quals seríem incapaços de complir els deures de la vida social o de gaudir de les seues alegries.
|
Font: riurau-editors
|
Without law, without government, without any other mode of power than what is founded on, and granted by courtesy.
|
Sense llei, sense govern, sense cap altra forma de poder que la que és concedida i atorgada per cortesia.
|
Font: riurau-editors
|
You can’t go to Belgium without trying out Belgian chocolate.
|
No podeu anar a Bèlgica i no tastar la xocolata belga.
|
Font: Covost2
|
We do not reject any idea without trying it first.
|
No rebutgem cap idea sense haver-la provat abans.
|
Font: MaCoCu
|
Our present condition, is, legislation without law; wisdom without a plan; a constitution without a name; and, what is strangely astonishing, perfect Independence contending for dependance.
|
La nostra condició present és de legislació sense llei; saviesa sense pla; constitució sense nom, i el que és estranyament sorprenent, una independència perfecta rivalitzant per la dependència.
|
Font: riurau-editors
|
He sat up all night, without sleep, trying to write and study
|
Va estar assegut tota la nit sense dormir, intentant escriure i estudiar.
|
Font: Covost2
|
For a full half minute Jeanne looked at him without speaking.
|
Durant mig minut la Joana el va mirar sense parlar.
|
Font: Covost2
|
Here is idolatry even without a mask.
|
Vet ací la idolatria fins i tot sense màscara.
|
Font: riurau-editors
|
Having a party without chocolate is like trying to live without air: you have the feeling something important is missing.
|
Una festa sense xocolata és com intentar viure sense aire. Tens la sensació que falta alguna cosa important.
|
Font: MaCoCu
|
No nation ought to be without a debt.
|
Cap nació hauria de trobar-se sense deute.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|